10.10.2017

Выданьне зборніка перакладаў


Працягвае збор падпісак на доўгачаканае выданьне папяровага зборніка маіх перакладаў з апісаньнямі Магілёва 1697-1918 гг.

з 99 асобнікаў у вольным продажы засталося 24 ! ! ! 

падрябязнасьці ніжэй:


06.06.2017

Магілёў падчас Першай Сусьветнай вайны

Даўно я нічога сюды не пісаў. Але насамрэч проста не было часу.
Бо спачатку прыйшлося прыпыніць пераклад апісаньня ВКЛ дзеля больш блізкага нам апісаньня Магілёва ў польскамоўнай газэце 1822 г. Гэтае апісаньне проста цудоўнае адкрыцьцё, найзьмястоўнае і найпоўнае апісаньне горада і жыцьця яго жыхароў у 19-м ст. Дзіўна, што дагэтуль нашыя гісторыкі нічога пра яго ня ведалі.
Тэкст нам скінуў адзін сябра з Гародні, за што яму вялікі дзякуй!
А нядаўна ён скінуў таксама проста цудоўныя ўспаміны магілёўчанкі пра жыцьцё ў горадзе падчас Першай Сусьветнай вайны. Гэтая кніга была надрукаваная ў 1932 г. ў Вільні і нядаўна рэпрынтна выдадзеная ў Гародні.
У Магілёве, што ўжо ня дзіва, кніга дагэтуль нікому не вядомая (альбо вядомая 2-3 асобам, якія пра гэта маўчаць).

Таму вось выпраўляю становішча і выстаўляю скан усім на карыстаньне (і зноўку вялікі дзякуй Аляксандру Перагудаву за дапамогу!!!): СКАН ТУТ

19.04.2017

Магілёў у нямецкай газэце 1918, ч.2

Працяг кароткага артыкула пра Магілёў з нямецкай газэты "Тыдзень" ("Die Woche") №44, 02.11.1918г.
Першая частка артыкула была перакладзеная і апублікаваная раней (а дакладней вось ТУТ), бо ў мяне маецца яе арыгінал. І толькі нядаўна аказалася, што ў газэце была яшчэ адна старонка з працягам. Таму цяпер пераклаў таксама і яго, і прадстаўляю адразу вашай увазе.

08.02.2017

Пра жыцьцё шляхты ў РП і ВКЛ

Яшчэ адзін цікавы ўрывак з кнігі Марціна Цайлера "Іншае апісаньне Каралеўства Польскага і Вялікага Княства Літоўскага" (Ульм, 1657 г.), якую я зараз перакладаю (39% гатова), пра жыцьцё і звычаі шляхты.

12.12.2016

Выбары караля і каранацыя ў Рэчы Паспалітай

Цікавы ўрывак з кнігі Марціна Цайлера "Іншае апісаньне Каралеўства Польскага і Вялікага Княства Літоўскага" (Ульм, 1657 г.), якую я зараз перакладаю (14% гатова), пра выбары караля і яго "інаўгурацыю".

360 год мінула, а нам ёсьць чаму вучыцца ў нашых продкаў ; )

06.12.2016

Падарожжа па Беларусі, 1827

Публікую сёньня ўрыўкі з дарожных уражаньняў аднаго расейца з Пецярбурга, які ўлетку 1827 г. ехаў з Піцера на Каўказ і па дарозе дасылў сваім блізкім лісты з уражаньнямі ад падарожжа. Гэтыя лісты былі потым знойдзеныя адным немцам, які пераклаў іх на нямецкую мову і выдаў у выглядзе кнігі.

Перакладзеныя мной урыўкі закранаюць адрэзак падарожжа ад Віцебска да Чарнігава і ўтрымліваюць шмат цікавых заўваг, як таксама і стандартных міфаў, што сядзелі ў галовах расейцаў (а часам сядзяць і дагэтуль, у асаблівасьці адносна габрэяў). Аўтар вінаваціць габрэяў у гаротным становішчы сялянства, хаця і сам прызнаецца, што сяляне пакутуюць ад панскага прыгнёту і свавольства (аднак гэта ён лічыць нормай, і каб не габрэі-карчмары, то сяляне б дасягнулі ўжо даўно неверагоднага росквіту ; )
То прадстаўляю вашай увазе: "Падарожжы аднаго рускага, па Белай-, Малай- і Новай Расеі, па, правінцыі данскіх і чарнаморскіх казакаў, Каўказу і Грузыі, прадпрынятыя ў 1827-м годзе", Цэрбст, 1832, Надрукавана і выдадзена Густавам Адольфам Кумэрам.

03.11.2016

Рэха паўстаньня Касьцюшкі і цікавыя зьвесткі, 1795

Сёньня прадстаўляю вашай ўвазе пераклад некалькіх старонак з газэты "Тыднёвы аркуш курфюрсцкага, саксонскага, намесьніцкага, раённага горада Плаўэн", No. 3, 15.01.1795.
- рэха паўстаньня Касьцюшкі;
- павучальная гісторыя пра вусеня і смоўжа;
- гумар ХVIII ст., які не страціў сваёй актуальнасьці;
- крыху статыстыкі з дэмаграфіі і коштаў на прадукты харчаваньня ў саксонскім горадзе Плаўэн на мяжы паміж немцамі і чэхамі.